外国人「Excuse me」俺「ん?」外国人「Can you speak English?」

カナ速 - 2ちゃんねるまとめ

■ スポンサーリンク
■ ヘッドライン
 

人気記事 - 7Days

最新記事


スポンサーリンク
スポンサーリンク
1 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:37:46.241 ID:bNw+a+8B0.net
俺「アイ キャン」
外国人「Oh,sorry」スタコラサッサ

excuse-me.jpg

2 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:38:22.764 ID:Qa+ZzBsL0.net
お前が悪いよ


3 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:38:37.418 ID:KtdxmyJZa.net
あなたがわるい



スポンサーリンク
Pickup!

6 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:39:28.558 ID:O3sI06u9a.net
なんでだめなの?


7 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:39:32.745 ID:bNw+a+8B0.net
なぜ外国人は去ってしまったのでしょうか?
問題はcanの発音にあります。
外国人はcanとcan'tを聞き違えてしまったのですね。


8 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:40:00.276 ID:MbPUQGKU0.net
悲しみが止まらないだな


9 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:40:09.703 ID:p0/eve/L0.net
キャーン


10 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:40:30.762 ID:bNw+a+8B0.net
外国人でもcanとcan'tを聞き違えることが多々あります
そこで彼らは発音を変えて混交を防いでいるのです


11 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:40:56.060 ID:KtdxmyJZa.net
なんかちょっと強めに言うかしないとcan,tって聞こえるんだっけか


12 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:41:39.068 ID:vxMC+jsh0.net
そもそも喋れる人はアイ・キャンって言わないでどうしたん?って英語で聞き返すんだろ


13 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:41:49.139 ID:bNw+a+8B0.net
I canはカタカナで表すと【アイキン】に近いです
I can'tは【アイキャン】ですね


14 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:42:00.039 ID:is33ioX60.net
新井が悪いよ新井が


15 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:42:03.629 ID:BQk4MZFe0.net
イエスかノーで答えろよ


16 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:42:22.265 ID:xcrSc+hS0.net
canにアクセント付けるとtが聞こえなくても否定に聞き取られるんじゃなかった?


19 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:42:45.198 ID:bNw+a+8B0.net
もっともyasとnoで答えれば混交が防げたはずですね
俺くんはテンパってしまったようです


23 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:43:29.549 ID:hdksdgNe0.net
>>19
「yas」についてkwsk


28 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:43:59.433 ID:bNw+a+8B0.net
>>23
犯人でしね


21 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:43:00.019 ID:FZOoxWo/0.net
yes


24 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:43:36.519 ID:N4rvwdoo0.net
英語たいして出来ないやつでもyesって答えんだろこれ


27 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:43:50.213 ID:vnWIA4fG0.net
普通canとcan'tも発音区別できないような日本人がアイキャンっていうか?
ほとんどがイエスしか言わないだろ


29 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:44:08.779 ID:ldhXWt5c0.net
俺は静かに首を横に振るよ


32 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:44:52.439 ID:y6Lb8Jgxa.net
そもそもCan you〜?で聞いてこない


34 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:45:15.372 ID:bNw+a+8B0.net
>>32
聞いてくるぞ


44 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:49:53.810 ID:y7TOeNDG0.net
>>34
ないない
You speak English? が口語的

Canには文明人ならすべからくこなせるって意味合い強いんで
遣ってもCan I 〜?って感じで自分の許可を求めるか
相手に遣う場合もCouldにして少し意味を和らげる


45 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:50:21.167 .net
>>34
お前しつこい

そいつ次第だろう


38 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:47:31.156 ID:XFk6PuYU0.net
なんで日本にきてんのに日本語喋ろうとする気ゼロなんや


40 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:48:26.833 ID:k2t+0M0JM.net
海外の友人「JAPさぁ…」


42 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 18:48:53.750 ID:bDMtcD1G0.net
i don't english


52 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/03/13(日) 19:03:06.904 ID:KkpzrrIu0.net
ためになるスレ



1001 以下、関連・おすすめ記事をお送りします:2020/01/01 00:00:00 ID:kanasoku.net

オススメ記事
スポンサーリンク
スポンサーリンク
ソーシャル
注目の記事

最近の関連記事

カテゴリ「日常・生活」の最新記事

最近の記事
最近の人気記事
この記事へのリンク用タグ
<a href="http://kanasoku.info/articles/81775.html" target="_blank">外国人「Excuse me」俺「ん?」外国人「Can you speak English?」</a>
コメント
コメントする
名前
コメント

 以下の内容含むコメントはアクセス禁止対象とさせて頂きます。
 ・公序良俗に反する事項、個人情報、中傷誹謗、スパム行為
 ・禁止語句を回避する旨の記述、伏字を含む文字列
  • 1: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 21:03:53
    I can speak Japaneseでええんやで
  • 2: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 21:14:11
    外国人「キャンユースピーイングリ?」
    俺「イエスワカル~」
    外人「オオー~、リィリイ~?」
    俺「イェア~ストレート真っ直ぐをライトォ」
    外人「ウォーーテンキュウ~~~」
  • 3: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 21:14:37
    ふつうはDo you speak English?って訊いてくるからそもそもこういう間違いは稀。釣り?
  • 4: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 21:16:01
    俺「アイ ドント」
  • 5: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 21:28:49
    ワイ「おう、なんや?どないしたんや?」
  • 6: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 21:29:21
    普通も何もネイティブじゃなきゃ文法なんてでたらめだぞ
  • 7: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 21:54:17
    cannot 使うから気にせんでええよ。canはキャンって言ってればいいよb
  • 8: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 21:59:45
    話せるかどうかなんてホントは問題じゃねえよ。
    中学レベルの単語すらロクに覚えてないけど、幼児みたいな単語使って、発音の雰囲気耳コピしたまま喋ればそれなりに伝わるもんだ。
    ビビるからこうやって完璧を求めていかないと喋れないと思い込むんだろ。
    聞かれた時は(少し)のジェスチャーと一緒に「リルビッ」って言えばちゃんとレベル合わせてくれるよ。

    英語喋らない人ほど、なんで片言の外国人に対してやたらと伝わりにくい言葉のチョイスしたり、無意味な敬語使ったりするんだろうな?
    実はこういう所にヒントがあるような気がするわ。
  • 9: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 22:02:03
    ついこないだNHKEテレの英会話番組で同じ事やってたから誰かに言いたくなっちゃったんだろうな
  • 10: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 22:02:32
    俺昔中野でリアルに外人にこれ言われたわ。
    そんで「あいきゃんのっとすぴーくいんぐりっしゅ」って返して去ろうとしたら
    外人がオゥ!ナイスジョーク!と言わんばかりににやにやしだしてさらに英語でまくし立てられた。
    近くに交番あるの知ってたから「ゴーコーバン!ゴーコーバン!」って交番の方向指さして逃げた。
  • 11: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 22:06:37
    紛らわしい発音体系の英語が悪いだけだ
  • 12: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 22:11:57
    アイキンスカイウォーカーかな?
  • 13: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 22:15:41
    最低限は喋れるだろ小卒かよ
  • 14: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 22:24:32
    Can you speak English? だと、
    極端に言えば「あなたは英語を話す事ができますか(それだけの知能があるか)?」的な意味になるから、普通ネイティブは使わない
  • 15: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 22:35:27
    イヤァかイエスで返せば良いんだよ
  • 16: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 22:36:45
    No
    Iam not Mr.ブレンディ

    わかるやつは、オッサン。
  • 17: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 22:51:53
    「普通はDo you~が〜」と言ってる人は本当にいろんな国の人と話したことあるのかね
    世界中みんながみんなDo you~で聞いてくるとでも思ってんの?
  • 18: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:00:11
    24時間盗聴してもらってる有り難みを感じる
    自分のために人生使ってもらって感謝
  • 19: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:03:08
    返しは「あ、りとる」でええんやで
  • 20: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:14:51
    ※17
    ほんそれ

    あと実際は
    英語圏出身と思われる相手に尋ねる場合は「Do you~?」(普段からするか)で訊くのが礼儀だが
    非英語圏の人間に尋ねる場合は「Can you~?」(能力はあるか)で別に構わない

    普段話さないのに「Do you~?」で聞いちゃ寧ろ頭おかしいだろ
  • 21: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:31:06
    可能のcanはクンみたいな感じで弱く発音するんだよね。否定のcan't はキャンってはっきり強く発音する。tの有無では聞き分けてない。紛らわしすぎるから。こんなの中学校で最初から叩き込むべきことなのにね。
  • 22: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:41:50
    イギリス人だとcanがカンに聞こえる
  • 23: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:48:19
    たかが留学した、たかが仕事で英語使ってるだけの人間が「英語では普通このような場合は~」とか説明してるのが、レベル低すぎて笑える。実際は「へぇ~すげー」という顔してるけど。
  • 24: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:50:56
    誰も悪くねェんだ・・・
    縁が無かったと思って次に行こうや
  • 25: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:52:43
    旅先で出くわしたインド人は"Do you know English?"って聞いてきたな。
  • 26: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:53:29
    ※19個の埼玉県人め!
  • 27: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:53:38
    普段話さないのに「Do you~?」で聞いちゃ寧ろ頭おかしいだろ

    ????
    Do you~?って聞かないと普段話すかどうか分かんなくね?
    初對面の相手なのに
  • 28: 2chまとめのコメントさん :2016/03/13 23:54:23
    I'am english !!!!!!!!!!!!!!ドヤ顔
  • 29: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 00:08:11
    "You must speak Japanese in Japan! or Die!" くらい言ったれや
  • 30: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 00:12:25
    Can you speak English? と聞かれることはないね。
    Do you speak English? とか (You) speak English? ぐらいだろうね。

  • 31: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 00:20:49
    ※20
    ほんそれじゃねーよwすげー不自然だぞw

    それと、英語圏の人間に「普段から英語話す?」って聞くのかお前はw
  • 32: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 01:19:28
    不毛な議論
    ここで何を主張する?
  • 33: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 01:51:23
    日本に来たら日本語話せって言えやボケ
  • 34: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 03:14:31
    英語話せないくせにワットドゥユーミーン?は挑発的でいいなあ
    まあ知らん外国人がこの手の質問してくるなら
    キャナイヘルプユー?が自然やな
  • 35: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 05:39:18
    こういう話題になると、ネイティブは "Can you speak~?" と聞かないとかいうやつが現れるけど、英語しゃべる人間がみんな英語のネイティブスピーカーだと思ってるのかな? おめでたい頭
  • 36: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 07:18:38
    為になるもなにも

    Do you speak English?

    やぞ。 canで聞いてくる英語圏人なんておらんわ
  • 37: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 07:22:10
    canを使わないのを指摘されて顔真っ赤でそんなネイティブなわけがないと反論する馬鹿。なんど書いてるんだよ
  • 38: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 08:23:05
    海外でしどろもどろしてると「you speak english?」「speak english?」「english?」の3つで返ってくるよ
    do you〜やcan you〜は使わない
  • 39: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 08:25:00
    ふつうにヤー?っていう。
  • 40: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 09:58:58
    ネイティブじゃなければ
    a little
    とかで答えるのが普通

    ある程度自信があれば

    Can I help you?

    だろうね
  • 41: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 10:11:22
    単語と基本的な挨拶が分かれば何とかなる
    非英語圏の外国人と仕事した時はお互い文法?何それ?な英会話してたぞ
  • 42: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 12:04:05
    まあ帰国子女の俺から言わせてもらえばすくなくともcan you で話しかけてくるやつはいない笑
  • 43: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 13:40:34
    >37
    横だけど
    37みたいな馬鹿が沢山いるからじゃないかな?
  • 44: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 14:15:36
    そこそこ伝われば良い
    大事なのはフィーリングだよフィーリング
  • 45: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 14:40:21
    リトル―
  • 46: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 14:40:41
    do you speak~だよ can'tって「できません」っていうより「できるけど今(お前とは)使いたくないね」の感じ
  • 47: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 14:41:57
    >>中学レベルの単語すらロクに覚えてない
    100語くらいしかないんですけどね
  • 48: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 14:43:45
    ※17 20
    それは間違い
  • 49: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 14:55:34
    自分の場合は「Englsh easy?」だったな
  • 50: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 15:20:59
    外国人イコール英語ネイティヴという風潮。非ネイティヴならcan you使うやつも普通にいるやろ。
  • 51: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 16:22:06
    俺も昔、駅で同じこと聞かれて「ノー!」と言ったら、いやいやアンタ質問分かってんじゃんて感じで肩竦められて、質問攻めされた。
  • 52: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 18:54:16
    知らんがな
  • 53: 2chまとめのコメントさん :2016/03/14 22:40:39
    日本人は中学校から第二言語として英語学ぶってのがあるから
    ある程度喋れるだろうって思われてるそうだ
  • 54: 2chまとめのコメントさん :2016/03/15 01:16:24
    そもそも日本に来るなら日本の言葉を少しくらい勉強しろよ
  • 55: 2chまとめのコメントさん :2016/03/15 02:02:49
    "Can you speak Engrish?" って言った奴が英語ネイティブの奴とは限らんからな。
    日本語わからんけど英語ならちょっとわかる程度のアラブ人が聞いてきたのかもしれん。
    まあその場合には can と can't の違いを早とちりすることなんて無いだろうがな。
    むしろ奴らは can と答えることを期待しているから can not とはっきり言っても can と聞き間違えて質問攻め(アラブ語なまりの英語で)してくる危険がある。
  • 56: 2chまとめのコメントさん :2016/03/15 05:48:20
    アイエルツ9の僕高みの見物
  • 57: 2chまとめのコメントさん :2016/03/15 13:05:50
    俺「ききたくば己の拳で聞くがよい」
    外人「Round 1 fight!」
  • 58: 2chまとめのコメントさん :2016/03/15 23:48:19
    Can you ~?なんて言わんぞその外国人が英米人なら
    普通Do you ~?だわ
  • 59: 2chまとめのコメントさん :2016/03/16 00:23:08
    ※57
    好き
  • 60: 2chまとめのコメントさん :2016/03/16 03:03:14
    Facebookみてて、ネイティブってわざわざ疑問文にしないで、いわゆる・・
    You speak English? みたいに?つけるだけなの結構あるね。
    仲間内だとてきと~な感じだね。
  • 61: 2chまとめのコメントさん :2016/03/17 04:08:55
    知ったか大杉ぃ!
    初めて来日した観光者なら日本人の事知らないから、通常の英米人の感覚通り Do you ~で聞いてくるが、日本で英会話講師してたり中長期程度滞在してて、日本語は出来ないけどある程度日本の事知ってるなら Can you~ で聞く なぜなら日本では中学でそう学んでるという知識が彼らにあって、そちらの方が通じやすい事を知ってるから。
    ちなみに友達程度の感覚ならDo もCanも使わず語尾上げるだけだったり色々適当ではある。
    浅草辺りで白人と目を合わせてみ、結構な割合で近づいてきてCan you~ 言われるぞ
  • 62: 2chまとめのコメントさん :2016/03/18 11:42:37
    日本に来る外人の質考えたらかNようも仕方ないんだよなあ



    日本のハーフのレベル見てみろよ
この記事にコメントする
コメントする
名前
コメント

 以下の内容含むコメントはアクセス禁止対象とさせて頂きます。
 ・公序良俗に反する事項、個人情報、中傷誹謗、スパム行為
 ・禁止語句を回避する旨の記述、伏字を含む文字列
はてなブックマーク | 最近記事 | コメント(62) | 日常・生活 | △ Page Top

人気記事 - 1Day

人気記事 - 3Days

カテゴリー別アーカイブ









メッセージ

名前
メッセージ

免責事項

公開されている文章・画像・動画は、各関連企業や団体とは一切関係ありません。使用している版権物の知的所有権は、それぞれの著作者・団体に帰属しております。著作権所有者様からの警告及び修正、撤去のご連絡があった場合は、迅速に対処、又は、削除致します。
また、掲載内容に関しては、万全を期しておりますが、その内容を保証するものではありません。当サイトを利用したことによる間接、直接の損害、その他如何なる損害に関して、一切当サイトは責任を負いません。当サイトをご利用される場合は、以上のことをご理解、ご承諾されたものとさせて頂きます。
また、当サイトの掲載情報に法的問題が生じる場合や文章、画像などの著作権所有者様からの削除依頼は、メールフォームよりご連絡下さい。直ちに対処致します。